Sapkowski - Wiedzmin
Oct. 6th, 2007 12:00 amПеречитала Сапковского все книги про ведьмака. Пока читала, находилась чуть ли не в литературном экстазе. Раткевич и Громыко перечитывать пока не хочется равно как и Роулинг. Страдаю. Нашла какой то Огенный Факультет (написал Алекс Кош). Не пойму, то ли я придирчива после Сапковского, то ли что, но написано на уровне хорошего фанфикшн - стиль повествования и язык не тот. Не впечатляет. Но на безрыбье, как говорится...
Кстати, для тех кто в курсе, Элеонору Раткевич обожаю. Готова иметь все книги в кожаном переплете и на идеальной белой бумаге. Если бы были.
О самое интересное, скачала польскийф сериал про Ведьмака с субтитрами. Субтитры тоже польские, написаны кириллицей! От огромного желания смотреть каким то образом догоняю, что в субтитрах, в основном. Но смотреть некогда. Так и лежит мой ведьмак, жду конца декабря, тогда посмотрю по-человечески.
Jon, remember I recommended Wiedzmin (the Witcher) by Sapkowski as a fantastic fantasy. Unfortunately the only book translated into English is The Last Wish
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Last_Wish_%28book%29
So I downloaded a TV series in Polish of Sapkowski's Wiedzmin (the Witcher) which is a longer version of a movie (released in US as Hexer) and it's subtitled in Polish too. Well apart from the fact that I have no time to watch the series, I understood the subtitles mostly.
Кстати, для тех кто в курсе, Элеонору Раткевич обожаю. Готова иметь все книги в кожаном переплете и на идеальной белой бумаге. Если бы были.
О самое интересное, скачала польскийф сериал про Ведьмака с субтитрами. Субтитры тоже польские, написаны кириллицей! От огромного желания смотреть каким то образом догоняю, что в субтитрах, в основном. Но смотреть некогда. Так и лежит мой ведьмак, жду конца декабря, тогда посмотрю по-человечески.
Jon, remember I recommended Wiedzmin (the Witcher) by Sapkowski as a fantastic fantasy. Unfortunately the only book translated into English is The Last Wish
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Last_Wish_%28book%29
So I downloaded a TV series in Polish of Sapkowski's Wiedzmin (the Witcher) which is a longer version of a movie (released in US as Hexer) and it's subtitled in Polish too. Well apart from the fact that I have no time to watch the series, I understood the subtitles mostly.